본문 바로가기
영어/영어공부법 & 공부기록

굿플레이스 영어 공부법 42일차 후기

by 스투빅 STB 2021. 8. 12.
반응형

굿 플레이스를 항상 보면서 느끼는 건데
엘리너와 마이클의 영어는 비교적 잘 들리는데..
타하니의 영국식 악센트와 제이슨의 영어 발음이 잘 안 들린다.
어째 점점 타하니와 제이슨의 영어가 잘 안 들리는 것 같기도 하다.

한국어로 따졌을 때 다른 사람이 

흘겨 말해도 알아듣는 것처럼 다양한 영어권 발음을 알아듣는 날이 오겠지 하며

희망을 걸어본다.

 

 

굿 플레이스 시즌2 ep. 9 중

 

<<영어 표현 TIPS>>

 

1) Stalling 

I was stalling, so I could keep searching for a way in.
굿 플레이스에 갈 방법을 찾을 때까지 시간을 번 거죠.

stall의 뜻은 결정을 내리기 전에 시간을 끌거나 행동을 지연시켜서 시간을 버는 것을 말한다. stall의 다른 의미로 '가판대, 좌판' 이런 뜻이 있지만 여기서는 '시간을 벌다'라는 뜻으로 쓰였다.

예문을 들으면 

He'll give me his car until next month but I think that he's just salling it. 

그는 그의 차를 나에게 다음 달까지 준다고 했지만 내 생각에는 그는 시간을 벌고 있는 것 같다. 

 

 

2) When the chips are down

 

 

We can do what the shellstrops have always done when the chips are down.
힘든 일이 닥칠 때 셀스트롭 가문이 항상 했던 방법을 따르면 돼. 

When the chips are down

통으로 외워두면 좋다.  


매우 심각한 상황이나 

어려운 상황이 일어나는 때를 말한다. 

 

When the chip are down, you recognize who your really friends are. 

너가 힘든 일이 닥치면 비로소 누가 진정한 친구인지 알게 된다.

 

3) Have ever asked for

 

Any of us could have ever asked for.
우리한테 과분했어요.

could ever asked for는

물건이나 사람이 완벽할 때를 의미하는 것으로
이상적인 물체나 사람을 말한다. 

 

 

 

 

4) What do we have to lose?

 

What do we have to lose?
밑져야 본전이잖아요.

우리가 잃을게 있어요? 잃을 것도 없잖아? 

어떤 것을 시도해봐도 손해볼 것이 없다는 뜻으로 문장 통재로 외우면 좋다. 

 

또 다른 표헌으로 

You've got nothing to lose로 쓸 수 있다. 

 

Why don't you try it again? You've got nothing to lose! 

다시 시도해보는 게 어때? 잃을 거 없잖아!


내가 좋아하는 말이 영어로 이렇게 말하는구나
외워야겠다라고 이 표현을 보자 생각했다. 

 

 

오늘은 이렇게 4가지 표현을 씹어 먹어보았다.

 

나중에 탈 나지 않게 천천히 소화하며 씹어먹고 있는 중이다.

반응형

댓글